1/3 Junjou Na Kanjou (Full Version) (tradução)

Original


Rurouni Kenshin

Compositor: Siam Shade

[Intro com Guitarra]
Mesmo que meu amor chegue ao ponto de se despedaçar,
1/3 dele ficará intacto
Meus verdadeiros sentimentos estão apenas girando no ar,
meu coração nem mesmo está dizendo "Eu te amo"

[Instrumental]

Naquelas longas, mal-dormidas, noites
as imagens que mando para você
Sussurram "isso é amor".
Aquele contínuo discurso emocionante
que te leva às lágrimas
se transforma numa leve febre entrecortada por um suspiro

Dê-me um sorriso e dias ensolarados
com seu sorriso
Eu posso resistir ao frio de uma noite enregelante.

Mesmo que meu amor chegue ao ponto de se despedaçar,
1/3 dele ficará intacto
Meus verdadeiros sentimentos estão apenas girando no ar,
meu coração nem mesmo está dizendo "Eu te amo"

Como chuva no meio do verão
a secura,
em sua exposição se umedece, seu sorriso é tão brilhante.

Dê-me um sorriso e dias ensolarados,
não se desespere tão rapidamente!
Pois podemos superar qualquer barreira
que bloqueie nosso caminho.

Não importa quem você ame,
essas imagens os alcançarão, certo?
Não diga que pode encontrá-las,
suas palavras estão dançando no espaço.

Quanto mais distante você fica,
mais isso machuca a pessoa que você ama
Por mais que as persiga,
cada vez mais meu coração sente a cruel distância

[Instrumental]

Dê-me um sorriso e dias ensolarados,
Dê-me um sorriso e dias bons,
Se pudéssemos ao menos
encontrarmo-nos em um abraço

Não importa quem você ame,
essas imagens os alcançarão, certo?
Se ao menos você houvesse dito
isso em seus sonhos

Mesmo que meu amor chegue ao ponto de se despedaçar,
1/3 dele ficará intacto
Meus verdadeiros sentimentos estão apenas girando no ar,
meu coração nem mesmo está dizendo "Eu te amo"

Meu coração

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital